AAMOF
- As a matter of fact; Wahre Tatsache ist ...
ACK - ACKnowledgment; Etwas bejahen, Lob, Bestätigung
ADN - Any Day now; In einigen Tagen...
AFAIC - As far as I know; Soweit ich es weiß...
AFAICS - As far as I can see; So wie ich das sehe ...
AFAIK - As far as I know; Soweit ich in Kenntnis bin
ist es so ...
AFAIR - As far as I recall; Insoferne ich mich erinnere...
AFB - Away from brain; Nicht mehr ganz konzentrationsfähig...
AFICS - As far as I can see; So weit ich es überblicke...
AFK - Away from Keyboard; Weg vom Keyboard!
AKA Also know as; Auch bekannt als
AIJ - Am I Jesus? Bin ich Jesus und weiß alles?
AISI - As I see It; So wie ich das sehe ...
ANFAWFOS - And now for a Word from our Sponsor; Worte
unseres Sponsors...
ANFSCD - And now for something completely different;
Was ganz anderes nun...
APP - Application; Anwendung wie z.B. PC-Programm, Textverarbeitung
etc.
AS - Another Subject; Über ein anderes Thema
ASAFP - As Soon as friggin' possible; Schnellst möglichst!
Unverzüglich!
ASAP - As Soon As Possible; So rasch als möglich
ASCII - American Standard Code for Information Interchange;
Textdateiformat
ATSL - Along the same Line; In die gleiche Richtung
AWGTHTGTATA - Are we going to have to go through all
this again?
AWGTHTGTTA - Are we going to have to go through this
again?
AWHFY - Are we having fun yet? Haben wir auch Spaß?
AYOR - At your own Risk; Auf dein eigenes Risiko!
B4
- before; Vorher
BAD - Broken as designed; Zerstört, wie beabsichtigt...
BAK - Back at Keyboard; Zurück zum Keyboard!
BBIAB - Be back in a bit; Bin gleich wieder zurück!
BBL - Be back later; Bin später wieder da!
BBR - Burnt beyond repair; Ausgebrannt und nicht mehr
reparierbar...
BBS - Bulletin Board System; Mailbox
BBSTYWTCMDJBAP-Be back sooner than you would think,considering
my dog
BCNU - Be seein' You! Verabschiedet sich...
BFBI - Brute Force,bloody Ignorance;Brutale Gewalt
& blutige Unwissenheit
BFHD - Big fat hairy deal; Sehr haarsträubende
Angelegenheit. Haarig,haarig..
BFN - Bye for now; Auf Wiedersehen für heute!
BIM - Back in a Minute; Bin sofort in 1 Minute wieder
zurück!
BION - Believe it or not; Glaube es oder nicht!
BMTIPG -Brilliant Minds think in parallel Gutters;Kluge
Köpfe denken das selbe
BNF - Big Name Fan; Fan von großen Namen
BNFSCD - But now for something completly different;
Jetzt was ganz anderes...
BOT - Back on Topic; Zurück zum Thema
BQ - Beyond Question; Es steht außer Frage,
ist eindeutig...
BRB - Be right back; Bin bald zurück, komme gleich
zurück
BRS - Big red Switch; Ein/Aus-Schalter des Rechners
BSF - Be Serious Folks; Seid doch bitte ernst Leute!
BTA - But then again; Dann eben noch mal...
BTAIM - Be that as it may; Sei es wie es will...
BTOBD - Be there or be dead; Komme oder du bist gestorben
für mich...
BTOBS - Be there or be square; Sei da oder lasse es
(für immer)
BTT - Back to topic; Zurück zum Thema
BTW - By the way; So nebenbei erwähnt sei noch,
(übrigends...)
BWQ - Buzz Word Quotient; Rauschfaktor (Message unklar...)
BYKT - But you knew that; Aber das weißt du
ja...
BYP - Beg your pardon; Pardon (oder wie meinst du
das?)
CAD
- Control-Alternate-Delete or Computer Aided Design
CC - Carbon Copy; Kopie (von einem E-Mail)
CFV - Call for votes; Aufruf zur Abstimmung
CMIIW - Correct me if I'm wrong; Korrigiert mich,
falls ich irre!
CNR - Could not resist; Konnte einfach nicht widerstehen...
CO - Conference; Konferenz
COD - Cash on delivery; Nachnahme
CP - Compare; Vergleichen
CTB - Come to Business! Komm endlich zur Sache!
CU - See you; Tschau, servus, man sieht sich wieder...
CU2 - See You, too; Gleichfalls Tschüss!
CUL - Catch you later; Ich kriege dich eben später...
CUL8R - See yuou later;
CWYL - Chat with you later; Wir chatten später
mit dir
CYA - See Ya; Tschüss
CYL - See you later; Bis später
D/L
- Download; Runterladen
DAU - Dümmster anzunehmender User
DAB - Dead and buried;Tot & begraben, vorbei &
vergessen
DAYP - Do as you please; Mach doch was du willst!
DD - Damned; Verdammt noch mal...
DFA - Danke für alles (Deutsches Kürzel)
DIIK - Damned if I know; Ich habe keinen blassen Schimmer
DILLIGAD-Do I look like I give a darn? - Sehe ich
aus als ob ich Dir was tu oder mich das interessiert?
DLTBOM - Don't lay the blame on me; Schiebe nicht
die Schuld auf mich
DLTM - Don't lie to me; Lüge mich nicht an!
DMI - Don`t mention it; Kein Thema, keine Ursache
DOCS - Documentation's; Dokumentationen
DOX - Documentation's; Dokumentationen
DTMSTY - Does this make sense to you? Ergibt das einen
Sinn für Dich?
DTRT - Do the right thing; Mach das Richtige!
DV - Datenverarbeitung
DWIMC - Do what I mean, correctly; Mach genau das,
was ich sage!
DWIMNWIS- Do what I mean, not what I say - Mach was
ich meine, nicht was ich sage!
EGBOK
- Everything's going to be ok; Alles wird wieder O.K.
ENQ - Enquire? Willst Du mit mir reden?
EOD - End of discussion; Ende der Diskussion
EOF - End of file; Ende der Datei
EOL - End of lecture; Der Lesestoff ist auf
EOT - End of thread; Ende des Treads
ESOSL - Endless snorts of stupid laughter; Endlose
Lachanfälle
F2F
- Face to face; Unter vier Augen
FAQ - Frequently asked questions; Oft gestellte Fragen...
FAQL - Frequently asked question list; Liste mit Fragen
FCFS - First come, first served; Wer zuerst kommt
...
FIAWOL - Fandom is a way of life;Ein Fan zu sein ist
Lebensstil
FIFO - First in, first out; Zuerst'rein, zuerst 'raus
FIJAGH - Fandom is just a goddamn hobby; Fan, ein
gutes Hobby
FIMD -Foot in mouth disease; Mund auf, Fuß rein
(teuflisch)
FISH - First in, still here; Kam als erster und ist
immer noch da
FITB - Fill in the blank, Füge Leerzeichen ein,
denke dir dein Teil
FOAD - Fuck off and die; Verpiss dich
FOAF - Friend of a friend; Der Freund eines Freundes
FOC - Free of charge; Kostenloses
FRED - Flaming ridiculous electronic device
Beleidigend lächerliche elektronische Einrichtung
FSRD - Flying shit in a rolling donut; Schwachsinn!
FTASB - Faster than a speeding bullet; Rascher als
eine Kugel jen-
seits der Geschwindigkeitsbeschränkungen
FTL - Faster than light; Schneller als das Licht
FU - Fouled up; Vergammelt, verlottert
FUBAR - Fouled up beyond all repair; Versaut und unreparabel
FUBB - Fouled Up Beyond Belief; Unglaublich daneben
FUD - Fear,uncertainty,disinformation;
Furcht, Angst und Desinformation
FUD -Fear, uncertainty, and doubt; Angst, Unsicherheit
und Zweifel
FURTB -Full up ready to burst; Zum Platzen voll, Überfüllt
FWIW - For what It's worth; Was es auch bringen mag,
was solls...
FYA - For your amusement; Habe Spaß damit
FYE - For your entertainment; Zu deiner Unterhaltung
FYEO - For your eyes only; Nur für dich
FYF - For your fun; Damit du deinen Spaß hast
FYI - For your information; Zu deiner Information
GA
- Go ahead; Macht weiter so!
GAL - Get a life; Stell dich nicht so an, komm doch
wieder zu dir
GBH - Great back hug; Große Umarmung
G,D&R - grinning,ducking,running; Grinsen, sich
ducken und davonlaufen
GDW - Grin, duck and weave;Grinse, ducke mich und
winde mich
GFC - Going for coffee; Ich hole mir einen Kaffee
GFD - Going for a drink; Ich hole mir alkoholisches
zu Trinken
GIGO - Garbage in, garbage qut; Müll rein, Müll
raus...; Alias:
Wie man in den Wald hinein ruft, schallt es heraus
GIWIST - Gee, I wish I'd said that; Ich wünschte
ich hätte das gesagt
GLGH - Good luck and good hunting; Viel Glück
und viel Erfolg
GOK - God only knows; Das weiß nur Gott
GOMY - Get outta my way! Geh mir aus dem Weg!
GOWI - Get On With it; Mach weiter so!
GPF - General protection failure; Allgemeine Schutzverletzung!
HAK
- Hugs and kisses; Umarmungen und Küsse
HAND - Have a nice day; Habe einen schönen Tag!
HHO1/2K -Ha, Ha, only half kidding;Haha, das war nur
1/2 Scherz
HHOJ - Ha, Ha, only joking; ...ich hab' nur 1 Scherz
gemacht!
HHOK - Ha, Ha, only kidding ...ich hab' nur 1 Scherz
gemacht!
HIH - Hope it helps; Hoffe, es hilft!
HSIK - How should I know; Woher soll ich das wissen
?
HTH - Hope that helps; Hoffe das hilft erst einmal...
HUG - Umarmen; Umarmung
HWMBO - He who must be obeyed;
Meine Befehls- und Genehmigungsinstanz
IAAA
- I am an accountant; Ich bin ein Buchhalter!
IAAL - I am a lawyer; Ich bin ein Anwalt
IAALWTD- I am at loss what to do;Weiß nicht,
was ich machen soll
IABT - It`s a bit thick; Das ist ein bisschen zu viel
IAC - In any case; Auf jeden Fall
IAE - In any event; Unter allen Umständen
IAMOS - In a manner of speaking; Sozusagen
IAMTT - I am moved to tears; Ich bin zu Tränen
gerührt
IAMU - I am mixed up; Ich bin durcheinander
IAN - In a nutshell;
In einer Nussschale zusammengefasst
IANAA - I am not an accountant; Ich bin kein Buchalter
IANAL - I am not a lawyer; Ich bin kein Anwalt
IANAL - I am a lawyer; Ich bin ein Anwalt
IAW - In accordance with; In Übereinstimmung
mit ...
IBN - I am buck nacked; Ich bin völlig nackt
IBTD - I beg to differ; Stop, ich bin anderer Meinung
ICQ - I seek you; Ich suche dich!
ICSTFOI - I can`t see the fun of it; Wo ist das denn
lustig?
IITYWTMWYKM - If I tell you what this means will you
kiss me?
ibst du mir 'nen Kuß wenn ich Dir sage was das
heißt?
IITYWYBAD - If I tell you, will you buy another drink
Wenn ich das erzähle spendierst du dann noch
1 Drink ?
IIWM - If it were me; Wenn ich das wäre, wenn
das meines wäre...
ILSHIBAMF - I laughed so hard I broke all my furniture!
Ich habe so gelacht dass meine Möbel draufgegangen
sind!
ILU - I love you; Ich liebe dich!
ILY - I love you; Ich liebe dich!
IMAO - In my arrogant opinion; Meiner überheblichen
Meinung nach
IMCO - In my considered opinion; Meiner wohlüberlegten
Meinung nach
IME - In my experience; Nach meiner Erfahrung nach...
IMHO - In my humble opinion; ...meiner bescheidenen
Meinung nach
IMNERHO- In my never even remote humble opinion;
Meiner nicht ganz unmaßgeblichen Meinung nach
IMNSHO - In my not so humble opinion;
Meiner nicht ganz so unbedeutenden Meinung nach
IMO - In my opinion; Meiner Meinung nach...
IMPO - In my pious opinion;
Meiner frommen Meinung nach...
IMPOV - In my point of View; Nach meiner Ansicht nach...
INAMTL - It`s not a matter to laugh; Das ist nicht
zum Lachen
INPO - In no particular order; In keiner besonderen
Reihenfolge
IOU - I owe you; Ich schulde dir
IOW - In other words; Mit anderen Worten gesagt
IRL - In real life; Im wirklichen Leben
ISBAB - I should have bought a book;Ich hätte
ein Buch kaufen sollen
ISTI - I stick to it; Ich bleibe dabei
ITFA - In the final analysis; Letztendlich ...
ITSFWI - If the shoe fits, wear it; Trage den Schuh
doch wenn er passt
IW - I wonder; Ich frage mich
IWBN - It would be nice; Es wäre nett
IWBNI - It would be nice if; Es wäre nett, wenn
...
IYKWIM - If you know what I mean; Wenn Du weißt
was ich meine?
JAM
- Just a minute; Warte 1 Minute, Moment mal
JASE - Just another system error; Nur wieder noch
ein Systemfehler
JAUA - Just another useless answer; Nur noch ´ne
nutzlose Antwort!
JFYI - Just for your information; Nur zu deiner Information
JSNM - Just stark naked magic; Das ist ganz einfach
Zauberei
KHYF
- Know how you feel; Ich weiß wie du dich fühlst
KISS - Keep It Simple, Stupid; Bleibe unkompliziertdu
Narr
KISS HUG - Küssen und Umarmen
KMA - Kiss my arm; Küsse meinen Arm (Handkuss)
KOTC - Kiss on the cheek; Kuß auf die Wange
LAB&TYD-
Life's a bitch & then you die; Alles so maßlos
traurig ...
LIBF - Let's just be friends; Machs mit Freunden
LLTA - Lots and lots of thunderous applause; Donnernder
Beifall
LOL - Laughing out loud; Lautes Lachen!
LTIP - Laughing till' I puke; Bis zum Erbrechen lachen
LTNS - Long time no see; Wir haben uns lange nicht
gesehen
MHOTY
- My hat's off to you; Ziehe meinen Hut vor dir
MIN - Just a minute; Warte 1 Minute, Moment bitte
MISC - Miscellaneous; Verschiedenes, Vermischtes
MMW - Mark my words; Denk' an meine Worte
MOF - Matter of fact; Tatsache
MOMPL- Moment please; Moment bitte
MORF - Male or female; Bist du maskulin od. feminin?
MTBF - Mean time between failure;Zeit zwischen zwei
Ausfällen
MYOB - Mind your own business; Kümmer dich um
deine Sachen!
NAA - Not at all; Ganz und gar nicht
NAK - Not acknowledged; Nein (Verneinung von etwas)
NBD - No big deal; Kein große Ursache ...
NIH - Not invented here; Gibt es hier noch nicht
NIMBY - Not in my back yard; Nicht bei mir, nicht
mit mir
NINO - No input, no output; Keine Eingabe, keine Ausgabe
NLU - Nur Lese User; Alptraum eines SysOp
NOM - No offense meant; War nicht böse gemeint!
NPB - No problem; Kein Problem!
NRN - No reply necessary; Keine Antwort nötig.
NSS - No shit shylock; Nein, geht nicht, ich bin zu
schüchtern ...
NTIM - Not that it matters; Nicht als ob es etwas
ausmacht
NTIMM - Not that it matters much; Nicht als ob es
viel ausmacht
NTYMI - Now that you mention it; Jetzt, da du es erwähnst
O
- Over; Du bist dran;
OATUS - On a totally unrelated subject; Nun zu einer
anderen Sache
OAUS - On an unrelated subject; Und jetzt weiter zu
einer anderen Sache
OBTW - Oh, by the way; Oh so nebenbei ...
OIC - Oh I see; Oh, verstehe (habe es kapiert)
OJ - obligatory joke; Obligatorischer Witz
OLR - OffLine-reader; Offline-Lese- u. Schreibprogramm
ONNA - Oh no, not again; Oh nein, nicht schon wieder!
ONNTA - Oh no, not this again; Oh nein, nicht das
schon wieder!
OO - Over and out; ... und tschüss
OOTB - Out of the Box; Habe ausgeschaltet
OOTC - Obligitory on topic comment; Obligatorischer
Kommentar
OT - Off topic; Gehört nicht zum Thema, kein
Thema
OTB - Off to bed; Schlafen gegangen
OTL - Out to lunch; Bin gerade beim Essen
OTOH - On the other hand; Andererseits
OTOOH - On the other other hand; Noch auf einer anderen
Seite ...
OTT - Over the top; Maßlos übertreiben
OTTH - On the third hand; Anderer andererseits ...
P?
- Pardon ? Pardon, Verzeihung ?
PCE - Present company excepted; Anwesende ausgenommen
PDQ - Pretty damn quick; Aber ganz schnell!
PITA - Paint in the "acronym"; Zeichne in
"Acronym"
PLOKTA - Press lots of keys to abort;Drücke Knöpfe
um abzubrechen!
PLZ - please; Bitte
PMBI - Pardon my butting in; Entschuldige meine Einmischung
PMETC - Pardon me, etc.; Entschuldigung und der Gleichen
PMFBI - Pardon me for butting in; Entschuldige dass
ich mich einmische
PMFJI - Pardon me for jumping in; Pardon das ich mich
einmische...
PMIGBOM-Put mind in gear before opening mouth; Denke
bevor du sprichst!
PMJI - pardon me for jumping in; Entschuldige, dass
ich mich einmische
POTC - Peck on the cheek; Küsschen auf die Wange
POV - Point of view; Standpunkt
PPN - Programmer project number; User ID
PPPP - Previous paragraph was polemical position
Letzter Satz war eine polemische Stellungnahme
PPTSPAHS-Please pass the salt, pepper and hot sauce
Reiche mal bitte Salz, Pfeffer und die scharfe Sauce
PTMM - Please, tell me more; Bitte erzähle mir
mehr darüber
QD
- Quiet down; Beruhige dich
QUES - Question; Frage
QY - Query; Anfrage
RAEBNC
- Read and enjoyed but no comment
Gelesen, Spaß gehabt, aber ich kommentiere es
nicht
REXMAN - Relax experiment and read the manual
Entspanne dich und lies besser das Handbuch
RFC - Request for comments; Bitte um einen Kommentar
RFD - Request for discussion; Bitte um eine Diskussion
RFD - Request for proposals; Bitte um Vorschläge
RHIP - Rank has its privileges; Dienstgrade haben
ihre Vorteile
RIFA - Retry ignore fail, abort; Wiederholen,Ignorieren,Fehler,Abbruch?
RIP - Rest in peace; Ruhe in Frieden
RLCO - Real life conference; Konferenz im richtigen
Leben
RNA - Ring no answer; Klingelt, aber doch noch keine
Antwort
ROFL - Rolling on the floor laughing; Vor Lachen am
Boden wälzen
ROFL - Reply only for lark; Antwort nur zum Spaß...
ROFLASTC - Rolling on the floor laughing and scaring
the cat
Rolle gerade am Boden vor Lachen und erschrecke die
Katze
ROFLBC - Rolling on the floor laughing and biting
in the carpet
Rolle gerade am Boden vor Lachen und beiße in
den Teppich
ROFLGO - Rolling on floor laughing guts out
Rolle gerade am Boden und lache mir die Eingeweide
heraus
ROFL - Rolling on the floor laughing; Rollt sich vor
Lachen am Boden
ROTF - Rolling on the floor; Am Boden liegend
ROTFL - Rolling on the floor and laughing; Lachend
am Boden liegend
ROTFLACGU-Rolling on the floor laughing and can't
get up
Vor Lachen am Boden und kann nicht mehr aufstehen
ROTFLAHMS-Rolling on the floor laughing and holding
my sides;
Rolle am Boden vor Lachen und halte mir die Seiten
RQWF - Right question, wrong forum; Frage o.k., falsches
Forum
RR - Reply requested; Antwort erbeten
RSN - Real soon now; Schon sehr bald! Also 3 Jahre
später!
RTDOX - Read the dox; Lies die Dokumentationen!
RTFAQL - Read the frequently asked questions list;
Lies die Liste der häufig gestellten Fragen
RTFM - Read The F.... manual; Lese die shit Nachricht
(Handbuch)
RYS - Read your screen; Lies deinen Bildschirm
SABENA
- Such a bloody experience, never again;
Diese Erfahrung brauche ich nur ein Mal!
SCNR - Sorry could not resist
Entschuldigung, aber ich konnte einfach nicht widerstehen
SCNRDT - Sorry could not resist doing that
Entschuldigung, aber ich konnte einfach nicht widerstehen
SCNRT - Sorry could not resist that
Entschuldigung, aber ich konnte einfach nicht widerstehen
SEC - Second please; Sekunde bitte, warte mal..
SF - Science Fiction or speculative fantasy
SFLA - Stupid four letter acronym; Doofe 4-Buchstaben
Abkürzung
SFX - Self-Extracting file; Selbstentpackende Datei
SICS - Sitting in chair snickering; Kichernd auf dem
Stuhl sitzend
SIDU - Sorry I don't understand; Pardon ich verstehe
nicht
SISDU - Sorry I still don't understand; Pardon ich
verstehe immer noch nicht
SITD - Still in the dark; Immer noch unklar
SL - Section Leader; Abteilungsleiter ( in einem Forum
)
SMOP - Small matter of programming; Kleinigkeit des
Programmierens
SMTWTF - Slapping my thighs while terribly foolishly
Schlage mir in die Seiten und benehme mich albern
SMTWTFS- Slapping my thighs while terribly foolishly
snickering
Schlage mir in die Seiten während ich albern
kichere
SNAFU - Situation normal, all fouled up;
Situation normal, alles durcheinandergeraten
SO - Significant other; Ganz anders
SOS - Same old stuff; Stets der selbe alte Kram
SOW - Speaking of which; Wir sprechen über was?
SOY - Shame on you; Schäm' dich!
SRP - Suggested retail price; Vorgeschlagener Verkaufspreis
SSDD - Same stuff, different day; Selber Kram, anderer
Tag
SUFID - Screwing up face in disgust; Das Gesicht ekelnd
abwenden
SWAG - Super wild ass guess; Besonders wilde Vermutung
SWMBO - She who must be obeyed; Genehmigungsinstanz,
feminin
SYL - See you later; Bis später
SYSOP - SysOp System Operator; Leiter eines Forums
od. Sektion
TABYAS
- Thinking all but you are stupid? Denkst du, alle
außer dir sind blöd
TAFN - That's all for now; Das war's für jetzt,
das war's für heute...
TAL - Thanks a lot; Vielen Dank!
TANJ - There ain't no justice; Es gibt keine Gerechtigkeit
!
TANSTAAFL-There ain't no such thing as a free lunch;Für
nichts gibt's nichts
TARFU - Things are really fouled up; Ganz besonders
bescheiden gelaufen
TBA - To be announced; Wird angekündigt
TBD - To be determined; Wird entschieden
TBYB - Try before you buy; Probier's aus bevor du
es kaufst
TCOY - Take care of yourself; Gib auf dich acht!
TDM - Too damn many; Einfach viel zu viele...
TFS - Three finger salute; Salut mit 3 Fingern
TFTHAOT-Thanks for the help ahead of time;
Danke für die vorausschauende Hilfe
TFTI - Thanks for the idea; Danke für die Idee
TFTT - Thanks for the thought; Danke für den
Gedanken
TGAL - Think globally act locally; Denke global, handle
lokal
TGIF - Thank god it's friday; Gott sei Dank, es ist
Freitag
THX - Thanks
TNX - Thanks
TIA - Thanks in advance; Danke im Voraus
TIC - Tongue in cheek; Zunge steckt mir im Hals
TINAR - This is not a recommendation; Das ist keine
Empfehlung
TINWIM - That is not what I meant; Das ist nicht was
ich meinte
TINWIS - That is not what I said; Das ist nicht was
ich gesagt habe
TLA - Three letter acronym such as this; 3Buchstaben
Abkürzg. wie die
TM - Thread mangler; Thread Zerstörer
TNII - This news is important; Diese Nachricht ist
wichtig!
TOBAL - There oughta be a law; Da sollte es eigentlich
1 Gesetz geben
TOBG - This oughta be good; Dies sollte gut sein
TRDMC - Tears running down my cheeks; Tränen
laufen über die Wangen
TSR - Terminate and stay resident; Speicherresidentes
Programm
TTBOMK-To the best of my knowledge; So weit ich mich
auskenne
TTFN - Ta Ta For Now; Schluß für heute
TTL - That's the limit; Das ist doch die Höhe!
TTMS - Talk to you soon; Wir sprechen uns in bälde
TTUL - Talk to you later; Wir unterhalten uns später
noch...
TTYAWFN-Talk to you a while from now; Wir unterhalten
uns in einiger Zeit
TTYL - Talk to you later; Wir unterhalten uns später
TWLTN - That will lead to notihing; Das führt
doch zu nichts...
TYAM - There you are mistaken; Hier irrst du jedoch!
TYCLO - Turn your caps lock off! Hör' auf zu
schreien!
TYVM - Thank you very much; Danke vielmals!
UAE
- Unrecoverable application error; Anwendungsfehler
irreparabel!
UOK? - Are you O.K.? Alles in Ordnung mit dir?
URR - Urgent reply requested; Schnelle Antwort erbeten
W3
- www; World Wide Web
WAEF - When all else fails; Wenn alles andere danebengeht
WAG - Wild A... Guess; Wilde, lächerliche Vermutung
WAMKSAM-Why are my kids or kitties staring at me?
Warum starren mich meine Kinder/Katzen? so an?
WB - Welcome back; WWillkommen zurück!
WDYM - What do you mean; Was meinst Du?
WDYMBT-What do you mean by that? Wie meinst Du das?
WE - Weekend; Wochenende
WGAS - Who gives a shit? Wen interessiert das?
WHIA - What's it about; Worum handelt es sich?
WIBNI - Woudn't it be nice if; Wäre es nicht
schön, wenn
WizOp - Wizard SysOp; The primary Forum Administrator/Sysop
WMMOWS-Wash my mouth out with soap!
Ich schrubbe mir den Mund mit Seife, ich nehme gesagtes
zurück
WN - What Now; Was nun?
WRT - With regards to; Mit Hochachtung an
WT - Without thinking; Ohne Nachdenken
WTF
WTH - What the hell; Was zur Hölle...
WTTM - Without thinking too much; Ohne langes Nachdenken
WYLABOCTGWTR-Would you like a bowl of cream to go
with that remark?
Möchtest du wirklich eine Retourkutsche von mir
haben?
WYSBYGI-What you see before you get it; Was du siehst
bevor du's bekommst
WYSIWYG-What you see is what you get; Was du siehst
ist was du bekommst
XAB
- extremely annoying behavior; Äußerst
ärgerliches Verhalten
YAA - Yet another acronym; Schon wieder eine neue
Abkürzung...
YABA - Yet another bloody acronym; Schon wieder 'ne
verflixte Abkürzung!
YAOTM - Yet another off-topic message;
Einfach eine andere Message, die nicht zum Thema passt
YGLT - You're gonna love this; Du wirst dies lieben
bzw. drauf stehen ...
YKYARW- You know you're a redneck when; Du weißt
du bist ein Redneck
YKYBHTLW-You know you've been hacking to long when
...
Du weißt, daß Du zu lange am Computer
gehackt hast wenn ...
YP - Yellow pages; Datenbank mit Internet-Adressen
|