SMS-Reactor.net - Jetzt gratis SMS versenden
Gratis SMS Versenden
Send Free SMS
Jetzt gratis SMS versenden


Gratis SMS versenden
Gratis SMS versenden
SMS Anbieter Liste
SMS Sprüche
SMS Smileycodes
SMS Abkürzungen
Ländervorwahlen
Handyvorwahlen

SMS King
Hot10ka.de
SMS Puls
Free SMS versenden
Free SMS schreiben
Frustpuffer
Free SMS
writ-sms
SMS Kostenlos
Free SMS

Partner 1 (Trade)
Partner 2 (Hard)
Partner werden

PartnerScript 2.2
by EliteSeite.de




SMS-Reactor.net - SMS Abkürzungen

SMS Abkürzung - Bedeutung


AAMOF - As a matter of fact; Wahre Tatsache ist ...
ACK - ACKnowledgment; Etwas bejahen, Lob, Bestätigung
ADN - Any Day now; In einigen Tagen...
AFAIC - As far as I know; Soweit ich es weiß...
AFAICS - As far as I can see; So wie ich das sehe ...
AFAIK - As far as I know; Soweit ich in Kenntnis bin ist es so ...
AFAIR - As far as I recall; Insoferne ich mich erinnere...
AFB - Away from brain; Nicht mehr ganz konzentrationsfähig...
AFICS - As far as I can see; So weit ich es überblicke...
AFK - Away from Keyboard; Weg vom Keyboard!
AKA Also know as; Auch bekannt als
AIJ - Am I Jesus? Bin ich Jesus und weiß alles?
AISI - As I see It; So wie ich das sehe ...
ANFAWFOS - And now for a Word from our Sponsor; Worte unseres Sponsors...
ANFSCD - And now for something completely different; Was ganz anderes nun...
APP - Application; Anwendung wie z.B. PC-Programm, Textverarbeitung etc.
AS - Another Subject; Über ein anderes Thema
ASAFP - As Soon as friggin' possible; Schnellst möglichst! Unverzüglich!
ASAP - As Soon As Possible; So rasch als möglich
ASCII - American Standard Code for Information Interchange; Textdateiformat
ATSL - Along the same Line; In die gleiche Richtung
AWGTHTGTATA - Are we going to have to go through all this again?
AWGTHTGTTA - Are we going to have to go through this again?
AWHFY - Are we having fun yet? Haben wir auch Spaß?
AYOR - At your own Risk; Auf dein eigenes Risiko!

B4 - before; Vorher
BAD - Broken as designed; Zerstört, wie beabsichtigt...
BAK - Back at Keyboard; Zurück zum Keyboard!
BBIAB - Be back in a bit; Bin gleich wieder zurück!
BBL - Be back later; Bin später wieder da!
BBR - Burnt beyond repair; Ausgebrannt und nicht mehr reparierbar...
BBS - Bulletin Board System; Mailbox
BBSTYWTCMDJBAP-Be back sooner than you would think,considering my dog
BCNU - Be seein' You! Verabschiedet sich...
BFBI - Brute Force,bloody Ignorance;Brutale Gewalt & blutige Unwissenheit
BFHD - Big fat hairy deal; Sehr haarsträubende Angelegenheit. Haarig,haarig..
BFN - Bye for now; Auf Wiedersehen für heute!
BIM - Back in a Minute; Bin sofort in 1 Minute wieder zurück!
BION - Believe it or not; Glaube es oder nicht!
BMTIPG -Brilliant Minds think in parallel Gutters;Kluge Köpfe denken das selbe
BNF - Big Name Fan; Fan von großen Namen
BNFSCD - But now for something completly different; Jetzt was ganz anderes...
BOT - Back on Topic; Zurück zum Thema
BQ - Beyond Question; Es steht außer Frage, ist eindeutig...
BRB - Be right back; Bin bald zurück, komme gleich zurück
BRS - Big red Switch; Ein/Aus-Schalter des Rechners
BSF - Be Serious Folks; Seid doch bitte ernst Leute!
BTA - But then again; Dann eben noch mal...
BTAIM - Be that as it may; Sei es wie es will...
BTOBD - Be there or be dead; Komme oder du bist gestorben für mich...
BTOBS - Be there or be square; Sei da oder lasse es (für immer)
BTT - Back to topic; Zurück zum Thema
BTW - By the way; So nebenbei erwähnt sei noch, (übrigends...)
BWQ - Buzz Word Quotient; Rauschfaktor (Message unklar...)
BYKT - But you knew that; Aber das weißt du ja...
BYP - Beg your pardon; Pardon (oder wie meinst du das?)

CAD - Control-Alternate-Delete or Computer Aided Design
CC - Carbon Copy; Kopie (von einem E-Mail)
CFV - Call for votes; Aufruf zur Abstimmung
CMIIW - Correct me if I'm wrong; Korrigiert mich, falls ich irre!
CNR - Could not resist; Konnte einfach nicht widerstehen...
CO - Conference; Konferenz
COD - Cash on delivery; Nachnahme
CP - Compare; Vergleichen
CTB - Come to Business! Komm endlich zur Sache!
CU - See you; Tschau, servus, man sieht sich wieder...
CU2 - See You, too; Gleichfalls Tschüss!
CUL - Catch you later; Ich kriege dich eben später...
CUL8R - See yuou later;
CWYL - Chat with you later; Wir chatten später mit dir
CYA - See Ya; Tschüss
CYL - See you later; Bis später

D/L - Download; Runterladen
DAU - Dümmster anzunehmender User
DAB - Dead and buried;Tot & begraben, vorbei & vergessen
DAYP - Do as you please; Mach doch was du willst!
DD - Damned; Verdammt noch mal...
DFA - Danke für alles (Deutsches Kürzel)
DIIK - Damned if I know; Ich habe keinen blassen Schimmer
DILLIGAD-Do I look like I give a darn? - Sehe ich aus als ob ich Dir was tu oder mich das interessiert?
DLTBOM - Don't lay the blame on me; Schiebe nicht die Schuld auf mich
DLTM - Don't lie to me; Lüge mich nicht an!
DMI - Don`t mention it; Kein Thema, keine Ursache
DOCS - Documentation's; Dokumentationen
DOX - Documentation's; Dokumentationen
DTMSTY - Does this make sense to you? Ergibt das einen Sinn für Dich?
DTRT - Do the right thing; Mach das Richtige!
DV - Datenverarbeitung
DWIMC - Do what I mean, correctly; Mach genau das, was ich sage!
DWIMNWIS- Do what I mean, not what I say - Mach was ich meine, nicht was ich sage!

EGBOK - Everything's going to be ok; Alles wird wieder O.K.
ENQ - Enquire? Willst Du mit mir reden?
EOD - End of discussion; Ende der Diskussion
EOF - End of file; Ende der Datei
EOL - End of lecture; Der Lesestoff ist auf
EOT - End of thread; Ende des Treads
ESOSL - Endless snorts of stupid laughter; Endlose Lachanfälle

F2F - Face to face; Unter vier Augen
FAQ - Frequently asked questions; Oft gestellte Fragen...
FAQL - Frequently asked question list; Liste mit Fragen
FCFS - First come, first served; Wer zuerst kommt ...
FIAWOL - Fandom is a way of life;Ein Fan zu sein ist Lebensstil
FIFO - First in, first out; Zuerst'rein, zuerst 'raus
FIJAGH - Fandom is just a goddamn hobby; Fan, ein gutes Hobby
FIMD -Foot in mouth disease; Mund auf, Fuß rein (teuflisch)
FISH - First in, still here; Kam als erster und ist immer noch da
FITB - Fill in the blank, Füge Leerzeichen ein, denke dir dein Teil
FOAD - Fuck off and die; Verpiss dich
FOAF - Friend of a friend; Der Freund eines Freundes
FOC - Free of charge; Kostenloses
FRED - Flaming ridiculous electronic device
Beleidigend lächerliche elektronische Einrichtung
FSRD - Flying shit in a rolling donut; Schwachsinn!
FTASB - Faster than a speeding bullet; Rascher als eine Kugel jen-
seits der Geschwindigkeitsbeschränkungen
FTL - Faster than light; Schneller als das Licht
FU - Fouled up; Vergammelt, verlottert
FUBAR - Fouled up beyond all repair; Versaut und unreparabel
FUBB - Fouled Up Beyond Belief; Unglaublich daneben
FUD - Fear,uncertainty,disinformation;
Furcht, Angst und Desinformation
FUD -Fear, uncertainty, and doubt; Angst, Unsicherheit und Zweifel
FURTB -Full up ready to burst; Zum Platzen voll, Überfüllt
FWIW - For what It's worth; Was es auch bringen mag, was solls...
FYA - For your amusement; Habe Spaß damit
FYE - For your entertainment; Zu deiner Unterhaltung
FYEO - For your eyes only; Nur für dich
FYF - For your fun; Damit du deinen Spaß hast
FYI - For your information; Zu deiner Information

GA - Go ahead; Macht weiter so!
GAL - Get a life; Stell dich nicht so an, komm doch wieder zu dir
GBH - Great back hug; Große Umarmung
G,D&R - grinning,ducking,running; Grinsen, sich ducken und davonlaufen
GDW - Grin, duck and weave;Grinse, ducke mich und winde mich
GFC - Going for coffee; Ich hole mir einen Kaffee
GFD - Going for a drink; Ich hole mir alkoholisches zu Trinken
GIGO - Garbage in, garbage qut; Müll rein, Müll raus...; Alias:
Wie man in den Wald hinein ruft, schallt es heraus
GIWIST - Gee, I wish I'd said that; Ich wünschte ich hätte das gesagt
GLGH - Good luck and good hunting; Viel Glück und viel Erfolg
GOK - God only knows; Das weiß nur Gott
GOMY - Get outta my way! Geh mir aus dem Weg!
GOWI - Get On With it; Mach weiter so!
GPF - General protection failure; Allgemeine Schutzverletzung!

HAK - Hugs and kisses; Umarmungen und Küsse
HAND - Have a nice day; Habe einen schönen Tag!
HHO1/2K -Ha, Ha, only half kidding;Haha, das war nur 1/2 Scherz
HHOJ - Ha, Ha, only joking; ...ich hab' nur 1 Scherz gemacht!
HHOK - Ha, Ha, only kidding ...ich hab' nur 1 Scherz gemacht!
HIH - Hope it helps; Hoffe, es hilft!
HSIK - How should I know; Woher soll ich das wissen ?
HTH - Hope that helps; Hoffe das hilft erst einmal...
HUG - Umarmen; Umarmung

HWMBO - He who must be obeyed;
Meine Befehls- und Genehmigungsinstanz

IAAA - I am an accountant; Ich bin ein Buchhalter!
IAAL - I am a lawyer; Ich bin ein Anwalt
IAALWTD- I am at loss what to do;Weiß nicht, was ich machen soll
IABT - It`s a bit thick; Das ist ein bisschen zu viel
IAC - In any case; Auf jeden Fall
IAE - In any event; Unter allen Umständen
IAMOS - In a manner of speaking; Sozusagen
IAMTT - I am moved to tears; Ich bin zu Tränen gerührt
IAMU - I am mixed up; Ich bin durcheinander
IAN - In a nutshell;
In einer Nussschale zusammengefasst
IANAA - I am not an accountant; Ich bin kein Buchalter
IANAL - I am not a lawyer; Ich bin kein Anwalt
IANAL - I am a lawyer; Ich bin ein Anwalt
IAW - In accordance with; In Übereinstimmung mit ...
IBN - I am buck nacked; Ich bin völlig nackt
IBTD - I beg to differ; Stop, ich bin anderer Meinung
ICQ - I seek you; Ich suche dich!
ICSTFOI - I can`t see the fun of it; Wo ist das denn lustig?
IITYWTMWYKM - If I tell you what this means will you kiss me?
ibst du mir 'nen Kuß wenn ich Dir sage was das heißt?
IITYWYBAD - If I tell you, will you buy another drink
Wenn ich das erzähle spendierst du dann noch 1 Drink ?
IIWM - If it were me; Wenn ich das wäre, wenn das meines wäre...
ILSHIBAMF - I laughed so hard I broke all my furniture!
Ich habe so gelacht dass meine Möbel draufgegangen sind!
ILU - I love you; Ich liebe dich!
ILY - I love you; Ich liebe dich!
IMAO - In my arrogant opinion; Meiner überheblichen Meinung nach
IMCO - In my considered opinion; Meiner wohlüberlegten Meinung nach
IME - In my experience; Nach meiner Erfahrung nach...
IMHO - In my humble opinion; ...meiner bescheidenen Meinung nach
IMNERHO- In my never even remote humble opinion;
Meiner nicht ganz unmaßgeblichen Meinung nach
IMNSHO - In my not so humble opinion;
Meiner nicht ganz so unbedeutenden Meinung nach
IMO - In my opinion; Meiner Meinung nach...
IMPO - In my pious opinion;
Meiner frommen Meinung nach...
IMPOV - In my point of View; Nach meiner Ansicht nach...
INAMTL - It`s not a matter to laugh; Das ist nicht zum Lachen
INPO - In no particular order; In keiner besonderen Reihenfolge
IOU - I owe you; Ich schulde dir
IOW - In other words; Mit anderen Worten gesagt
IRL - In real life; Im wirklichen Leben
ISBAB - I should have bought a book;Ich hätte ein Buch kaufen sollen
ISTI - I stick to it; Ich bleibe dabei
ITFA - In the final analysis; Letztendlich ...
ITSFWI - If the shoe fits, wear it; Trage den Schuh doch wenn er passt
IW - I wonder; Ich frage mich
IWBN - It would be nice; Es wäre nett
IWBNI - It would be nice if; Es wäre nett, wenn ...
IYKWIM - If you know what I mean; Wenn Du weißt was ich meine?

JAM - Just a minute; Warte 1 Minute, Moment mal
JASE - Just another system error; Nur wieder noch ein Systemfehler
JAUA - Just another useless answer; Nur noch ´ne nutzlose Antwort!
JFYI - Just for your information; Nur zu deiner Information
JSNM - Just stark naked magic; Das ist ganz einfach Zauberei

KHYF - Know how you feel; Ich weiß wie du dich fühlst
KISS - Keep It Simple, Stupid; Bleibe unkompliziertdu Narr
KISS HUG - Küssen und Umarmen
KMA - Kiss my arm; Küsse meinen Arm (Handkuss)
KOTC - Kiss on the cheek; Kuß auf die Wange

LAB&TYD- Life's a bitch & then you die; Alles so maßlos traurig ...
LIBF - Let's just be friends; Machs mit Freunden
LLTA - Lots and lots of thunderous applause; Donnernder Beifall
LOL - Laughing out loud; Lautes Lachen!
LTIP - Laughing till' I puke; Bis zum Erbrechen lachen
LTNS - Long time no see; Wir haben uns lange nicht gesehen

MHOTY - My hat's off to you; Ziehe meinen Hut vor dir
MIN - Just a minute; Warte 1 Minute, Moment bitte
MISC - Miscellaneous; Verschiedenes, Vermischtes
MMW - Mark my words; Denk' an meine Worte
MOF - Matter of fact; Tatsache
MOMPL- Moment please; Moment bitte
MORF - Male or female; Bist du maskulin od. feminin?
MTBF - Mean time between failure;Zeit zwischen zwei Ausfällen
MYOB - Mind your own business; Kümmer dich um deine Sachen!
NAA - Not at all; Ganz und gar nicht
NAK - Not acknowledged; Nein (Verneinung von etwas)
NBD - No big deal; Kein große Ursache ...
NIH - Not invented here; Gibt es hier noch nicht
NIMBY - Not in my back yard; Nicht bei mir, nicht mit mir
NINO - No input, no output; Keine Eingabe, keine Ausgabe
NLU - Nur Lese User; Alptraum eines SysOp
NOM - No offense meant; War nicht böse gemeint!
NPB - No problem; Kein Problem!
NRN - No reply necessary; Keine Antwort nötig.
NSS - No shit shylock; Nein, geht nicht, ich bin zu schüchtern ...
NTIM - Not that it matters; Nicht als ob es etwas ausmacht
NTIMM - Not that it matters much; Nicht als ob es viel ausmacht
NTYMI - Now that you mention it; Jetzt, da du es erwähnst

O - Over; Du bist dran;
OATUS - On a totally unrelated subject; Nun zu einer anderen Sache
OAUS - On an unrelated subject; Und jetzt weiter zu einer anderen Sache
OBTW - Oh, by the way; Oh so nebenbei ...
OIC - Oh I see; Oh, verstehe (habe es kapiert)
OJ - obligatory joke; Obligatorischer Witz
OLR - OffLine-reader; Offline-Lese- u. Schreibprogramm
ONNA - Oh no, not again; Oh nein, nicht schon wieder!
ONNTA - Oh no, not this again; Oh nein, nicht das schon wieder!
OO - Over and out; ... und tschüss
OOTB - Out of the Box; Habe ausgeschaltet
OOTC - Obligitory on topic comment; Obligatorischer Kommentar
OT - Off topic; Gehört nicht zum Thema, kein Thema
OTB - Off to bed; Schlafen gegangen
OTL - Out to lunch; Bin gerade beim Essen
OTOH - On the other hand; Andererseits
OTOOH - On the other other hand; Noch auf einer anderen Seite ...
OTT - Over the top; Maßlos übertreiben
OTTH - On the third hand; Anderer andererseits ...

P? - Pardon ? Pardon, Verzeihung ?
PCE - Present company excepted; Anwesende ausgenommen
PDQ - Pretty damn quick; Aber ganz schnell!
PITA - Paint in the "acronym"; Zeichne in "Acronym"
PLOKTA - Press lots of keys to abort;Drücke Knöpfe um abzubrechen!
PLZ - please; Bitte
PMBI - Pardon my butting in; Entschuldige meine Einmischung
PMETC - Pardon me, etc.; Entschuldigung und der Gleichen
PMFBI - Pardon me for butting in; Entschuldige dass ich mich einmische
PMFJI - Pardon me for jumping in; Pardon das ich mich einmische...
PMIGBOM-Put mind in gear before opening mouth; Denke bevor du sprichst!
PMJI - pardon me for jumping in; Entschuldige, dass ich mich einmische
POTC - Peck on the cheek; Küsschen auf die Wange
POV - Point of view; Standpunkt
PPN - Programmer project number; User ID
PPPP - Previous paragraph was polemical position
Letzter Satz war eine polemische Stellungnahme
PPTSPAHS-Please pass the salt, pepper and hot sauce
Reiche mal bitte Salz, Pfeffer und die scharfe Sauce
PTMM - Please, tell me more; Bitte erzähle mir mehr darüber

QD - Quiet down; Beruhige dich
QUES - Question; Frage
QY - Query; Anfrage

RAEBNC - Read and enjoyed but no comment
Gelesen, Spaß gehabt, aber ich kommentiere es nicht
REXMAN - Relax experiment and read the manual
Entspanne dich und lies besser das Handbuch
RFC - Request for comments; Bitte um einen Kommentar
RFD - Request for discussion; Bitte um eine Diskussion
RFD - Request for proposals; Bitte um Vorschläge
RHIP - Rank has its privileges; Dienstgrade haben ihre Vorteile
RIFA - Retry ignore fail, abort; Wiederholen,Ignorieren,Fehler,Abbruch?
RIP - Rest in peace; Ruhe in Frieden
RLCO - Real life conference; Konferenz im richtigen Leben
RNA - Ring no answer; Klingelt, aber doch noch keine Antwort
ROFL - Rolling on the floor laughing; Vor Lachen am Boden wälzen
ROFL - Reply only for lark; Antwort nur zum Spaß...
ROFLASTC - Rolling on the floor laughing and scaring the cat
Rolle gerade am Boden vor Lachen und erschrecke die Katze
ROFLBC - Rolling on the floor laughing and biting in the carpet
Rolle gerade am Boden vor Lachen und beiße in den Teppich
ROFLGO - Rolling on floor laughing guts out
Rolle gerade am Boden und lache mir die Eingeweide heraus
ROFL - Rolling on the floor laughing; Rollt sich vor Lachen am Boden
ROTF - Rolling on the floor; Am Boden liegend
ROTFL - Rolling on the floor and laughing; Lachend am Boden liegend
ROTFLACGU-Rolling on the floor laughing and can't get up
Vor Lachen am Boden und kann nicht mehr aufstehen
ROTFLAHMS-Rolling on the floor laughing and holding my sides;
Rolle am Boden vor Lachen und halte mir die Seiten
RQWF - Right question, wrong forum; Frage o.k., falsches Forum
RR - Reply requested; Antwort erbeten
RSN - Real soon now; Schon sehr bald! Also 3 Jahre später!
RTDOX - Read the dox; Lies die Dokumentationen!
RTFAQL - Read the frequently asked questions list;
Lies die Liste der häufig gestellten Fragen
RTFM - Read The F.... manual; Lese die shit Nachricht (Handbuch)
RYS - Read your screen; Lies deinen Bildschirm

SABENA - Such a bloody experience, never again;
Diese Erfahrung brauche ich nur ein Mal!
SCNR - Sorry could not resist
Entschuldigung, aber ich konnte einfach nicht widerstehen
SCNRDT - Sorry could not resist doing that
Entschuldigung, aber ich konnte einfach nicht widerstehen
SCNRT - Sorry could not resist that
Entschuldigung, aber ich konnte einfach nicht widerstehen
SEC - Second please; Sekunde bitte, warte mal..
SF - Science Fiction or speculative fantasy
SFLA - Stupid four letter acronym; Doofe 4-Buchstaben Abkürzung
SFX - Self-Extracting file; Selbstentpackende Datei
SICS - Sitting in chair snickering; Kichernd auf dem Stuhl sitzend
SIDU - Sorry I don't understand; Pardon ich verstehe nicht
SISDU - Sorry I still don't understand; Pardon ich verstehe immer noch nicht
SITD - Still in the dark; Immer noch unklar
SL - Section Leader; Abteilungsleiter ( in einem Forum )
SMOP - Small matter of programming; Kleinigkeit des Programmierens
SMTWTF - Slapping my thighs while terribly foolishly
Schlage mir in die Seiten und benehme mich albern
SMTWTFS- Slapping my thighs while terribly foolishly snickering
Schlage mir in die Seiten während ich albern kichere
SNAFU - Situation normal, all fouled up;
Situation normal, alles durcheinandergeraten
SO - Significant other; Ganz anders
SOS - Same old stuff; Stets der selbe alte Kram
SOW - Speaking of which; Wir sprechen über was?
SOY - Shame on you; Schäm' dich!
SRP - Suggested retail price; Vorgeschlagener Verkaufspreis
SSDD - Same stuff, different day; Selber Kram, anderer Tag
SUFID - Screwing up face in disgust; Das Gesicht ekelnd abwenden
SWAG - Super wild ass guess; Besonders wilde Vermutung
SWMBO - She who must be obeyed; Genehmigungsinstanz, feminin
SYL - See you later; Bis später
SYSOP - SysOp System Operator; Leiter eines Forums od. Sektion

TABYAS - Thinking all but you are stupid? Denkst du, alle außer dir sind blöd
TAFN - That's all for now; Das war's für jetzt, das war's für heute...
TAL - Thanks a lot; Vielen Dank!
TANJ - There ain't no justice; Es gibt keine Gerechtigkeit !
TANSTAAFL-There ain't no such thing as a free lunch;Für nichts gibt's nichts
TARFU - Things are really fouled up; Ganz besonders bescheiden gelaufen
TBA - To be announced; Wird angekündigt
TBD - To be determined; Wird entschieden
TBYB - Try before you buy; Probier's aus bevor du es kaufst
TCOY - Take care of yourself; Gib auf dich acht!
TDM - Too damn many; Einfach viel zu viele...
TFS - Three finger salute; Salut mit 3 Fingern
TFTHAOT-Thanks for the help ahead of time;
Danke für die vorausschauende Hilfe
TFTI - Thanks for the idea; Danke für die Idee
TFTT - Thanks for the thought; Danke für den Gedanken
TGAL - Think globally act locally; Denke global, handle lokal
TGIF - Thank god it's friday; Gott sei Dank, es ist Freitag
THX - Thanks
TNX - Thanks
TIA - Thanks in advance; Danke im Voraus
TIC - Tongue in cheek; Zunge steckt mir im Hals
TINAR - This is not a recommendation; Das ist keine Empfehlung
TINWIM - That is not what I meant; Das ist nicht was ich meinte
TINWIS - That is not what I said; Das ist nicht was ich gesagt habe
TLA - Three letter acronym such as this; 3Buchstaben Abkürzg. wie die
TM - Thread mangler; Thread Zerstörer
TNII - This news is important; Diese Nachricht ist wichtig!
TOBAL - There oughta be a law; Da sollte es eigentlich 1 Gesetz geben
TOBG - This oughta be good; Dies sollte gut sein
TRDMC - Tears running down my cheeks; Tränen laufen über die Wangen
TSR - Terminate and stay resident; Speicherresidentes Programm
TTBOMK-To the best of my knowledge; So weit ich mich auskenne
TTFN - Ta Ta For Now; Schluß für heute
TTL - That's the limit; Das ist doch die Höhe!
TTMS - Talk to you soon; Wir sprechen uns in bälde
TTUL - Talk to you later; Wir unterhalten uns später noch...
TTYAWFN-Talk to you a while from now; Wir unterhalten uns in einiger Zeit
TTYL - Talk to you later; Wir unterhalten uns später
TWLTN - That will lead to notihing; Das führt doch zu nichts...
TYAM - There you are mistaken; Hier irrst du jedoch!
TYCLO - Turn your caps lock off! Hör' auf zu schreien!
TYVM - Thank you very much; Danke vielmals!

UAE - Unrecoverable application error; Anwendungsfehler irreparabel!
UOK? - Are you O.K.? Alles in Ordnung mit dir?
URR - Urgent reply requested; Schnelle Antwort erbeten

W3 - www; World Wide Web
WAEF - When all else fails; Wenn alles andere danebengeht
WAG - Wild A... Guess; Wilde, lächerliche Vermutung
WAMKSAM-Why are my kids or kitties staring at me?
Warum starren mich meine Kinder/Katzen? so an?
WB - Welcome back; WWillkommen zurück!
WDYM - What do you mean; Was meinst Du?
WDYMBT-What do you mean by that? Wie meinst Du das?
WE - Weekend; Wochenende
WGAS - Who gives a shit? Wen interessiert das?
WHIA - What's it about; Worum handelt es sich?
WIBNI - Woudn't it be nice if; Wäre es nicht schön, wenn
WizOp - Wizard SysOp; The primary Forum Administrator/Sysop
WMMOWS-Wash my mouth out with soap!
Ich schrubbe mir den Mund mit Seife, ich nehme gesagtes zurück
WN - What Now; Was nun?
WRT - With regards to; Mit Hochachtung an
WT - Without thinking; Ohne Nachdenken
WTF
WTH - What the hell; Was zur Hölle...
WTTM - Without thinking too much; Ohne langes Nachdenken
WYLABOCTGWTR-Would you like a bowl of cream to go with that remark?
Möchtest du wirklich eine Retourkutsche von mir haben?
WYSBYGI-What you see before you get it; Was du siehst bevor du's bekommst
WYSIWYG-What you see is what you get; Was du siehst ist was du bekommst

XAB - extremely annoying behavior; Äußerst ärgerliches Verhalten
YAA - Yet another acronym; Schon wieder eine neue Abkürzung...
YABA - Yet another bloody acronym; Schon wieder 'ne verflixte Abkürzung!
YAOTM - Yet another off-topic message;
Einfach eine andere Message, die nicht zum Thema passt
YGLT - You're gonna love this; Du wirst dies lieben bzw. drauf stehen ...
YKYARW- You know you're a redneck when; Du weißt du bist ein Redneck
YKYBHTLW-You know you've been hacking to long when ...
Du weißt, daß Du zu lange am Computer gehackt hast wenn ...
YP - Yellow pages; Datenbank mit Internet-Adressen



Disclaimer - Kontakt - Impressum

Mega Fun